Tim 7 : The Lost Traveller
Date de sortie
1998 ()
Développement
Édition
Systèmes
systeme


#decors2dmodel #objets3dtext #vuepersp #curseur #enfant #ile #anglais

titre Tim 7, aka kidnapping for education's sake

Après un accident bénin de scooter sans roues, un adolescent à casquette, au look oscillant entre Sam Player et le héros de Brain Dead 13, est enlévé par le docteur Gaaf à bord de son hélicoptère. L'adolescent, qui a perdu la mémoire, et le chien qui a provoqué l'accident sont emmenés sur l'île secrète Amnesia, où le docteur compte faire des expériences sur lui. C'est son septième cobaye, et il leur donne tous le nom "Tim", le nouvel arrivant est donc Tim 7. Heureusement pour Tim le septième invité, les conditions de détention sont agréables, et les autres occupants, retenus ici contre leur gré pour certains, sont sympathiques :
  • Clara, la sexagénaire tenancière du bar-cantine de l'île, adepte d'ésotérisme et de potions bizarres. On trouve sur son comptoir des documents de méthodologie pour apprendre à organiser et améliorer son travail.
  • Landra, la scientifique indienne. Son bureau propose des notions de base, un lexique et un exercice.
  • Junior, un autre scientifique qui élève des langoustes dans son sous-marin. C'est ici que l'on trouve les supports de cours de la matière étudiée.
  • Sam, un Géo Trouvetout moustachu qui invente tout un tas de machines bizarres, soit autant d'exercices à résoudre.
  • Patrick, un ex-animateur de télé dont le gros menton trahit un possible lien de parenté avec Buzz l'éclair. Sa cabane permet de sortir un peu du programme scolaire : mini-jeux, magazine d'informations et ordinateur donnant accès à une section éducative du site web d'Ubi Soft, avec de nombreuses ressources éducatives.
Pour venir à bout de l'aventure, il faut accomplir deux objectifs :
  • Réussir tous les exercices proposés, en quatre étapes. Chaque étape a son support de cours (chez Junior) et ses exercices (chez Sam). Tous les textes sont lus par des acteurs, et on peut accélérer leur consultation d'un clic de souris à chaque écran. Une fois consultés et remplis à 100%, il faut passer un examen final (auprès du super-ordinateur Omnes ou chez le docteur Gaaf). On peut naviguer d'une étape à l'autre en déplaçant la réglette du mémo.
  • Réunir quatre objets - c'est, avec les dialogues, la composante aventure du logiciel. Cela ne demandera pas trop d'efforts de réflexion : soit un objet est directement offert par un personnage à un moment particulier, soit il est gagné après un mini-jeu, soit il se trouve tout simplement dans le décor.
titre Pigeon, bird in a grey dress, you're really the most agile

Junior vient de recueillir un pigeon voyageur malade transportant un message énigmatique en anglais. Pour Tim 7, c'est l'occasion de renvoyer le pigeon après l'avoir soigné, avec un SOS en guise de message - oui, c'est le même scénario que Tim 7 lance un SOS. Mais il est nul de chez nul en anglais, il va devoir réviser sérieusement. Pour ne pas éveiller les soupçons du docteur Gaaf, il va prétendre travailler sur une plaquette d'invitation sur Amnesia pour la starlettte Gilda Brigida, qui compte plusieurs fans sur l'île - oui, c'est le même scénario que Tim 7 et le milliardaire. Tim 7 reprend donc l'anglais depuis le tout début, avec le programme de 6ème. Ce synopsis est d'autant plus absurde que, comme tous les personnages, Tim 7 s'exprime déjà dans un anglais parfait ! Mais bon, peut-être que cet appel au secours marchera mieux que ses 274 tentatives précédentes - parfois abandonnées de son propre gré, je commence à me demander s'il veut VRAIMENT quitter Amnesia...

Sortis en 1998, les deux épisodes de Tim 7 sur la langue anglaise présentent des différences significatives par rapport aux titres précédents. Tout d'abord, les personnages ont pris du volume : ils sont tous en 3D - une transition inévitable à l'époque, mais pas vraiment utile
dans ce type de jeu. Heureusement, les graphistes d'Ubi Soft
ne sont pas des manchots, et le résultat est fidèle à l'esprit de la série. Les personnages s'expriment désormais en anglais, ce qui est un peu bizarre quand on s'est habitué à leurs voix française - on peut afficher les sous-titres en français si on le souhaite. Les cours et les exercices sont énoncés par des acteurs anglophones, tous masculins. On peut aussi s'enregistrer avec un micro et réécouter sa voix. En revanche, ces deux épisodes présentent un gros défaut : il n'est plus possible de naviguer rapidement d'une page à l'autre des supports de cours en cliquant. Il faut attendre patiemment que le narrateur ait fini de réciter son texte pour pouvoir passer à la page suivante. C'est frustrant quand on veut revenir sur une page précise. Autre nouveauté, il est possible de revisionner les cinématiques déjà débloquées. Malgré ces défauts, c'est une réussite dans son genre.

titre Installation sous Windows

S'il ne se lance pas automatiquement, lancez le fichier SETUP.EXE du CD-ROM pour l'installer.
Gros bug : lorsque le docteur Gaaf vous fait passer un examen, il lit parfois l'énoncé d'une question à voix haute. Même si vous avez saisi la réponse très vite, ne cliquez pas sur "OK" avant la fin de l'énoncé, sinon c'est un crash assuré.



titre Complétez cette fiche

Vous avez des screenshots, un avis personnel, des fichiers que nous ne possédons pas et qui concernent ce jeu ? Vous avez remarqué une erreur dans nos textes ?
Dans ce cas, aidez-nous à améliorer cette fiche : en nous contactant via le forum.

titre Des questions ? besoin d'aide ?

Vous pouvez trouver de nombreuses informations et vous pourrez poser des questions à la communauté en allant sur notre forum : Abandonware Forums.














Vous pouvez aussi faire un don via Paypal :


Partenaires : Hébergement web - WoW - Association MO5 - Megatest.fr - Emu-France - Association WDA - Another Retro World - Planète Aventure